和井 恵さんのメッセージ(#29006)への返事 http://honfleur.sakura.ne.jp/bbs/00bbs16/bbs16.cgi?mode=read htmlファイルを作りながら、1987年頃のATA説法集を読んでいましたら、 「オーロビント」という名前が出てきたんですが、 これはホーリーネームなんでしょうかね? ちょっと、実名だったら「●●」で置き換えようか迷っております。 どなたか分かります? <一例> <i> (オーロビント)はい。 (尊師)はい。 (オーロビント)今鳴らしてる鈴は何か関係あるんでしょうか。 (尊師)これは金剛鈴だ。ダライラマがくださったものでね、 (オーロビント)で、鳴らしてる効力は@……@ (尊師)ん? (オーロビント)鳴らしてる効力@……@、鳴らしながら話してることは……。 (尊師)金剛鈴というのは金剛薩タ【※漢字が出ない】の言葉という意味だ。わかるか。 (オーロビント)もう一回、 (尊師)金剛鈴というのは、まあ金剛薩タってわかりづらいだろうから、釈迦牟尼ね、仏陀の言葉という意味。つまり鈴は仏陀の言葉、このドルジェは仏陀の心、そしてそこにある本尊の釈迦牟尼如来は、これは仏陀のボディーという意味だね。いいか、それで。 (オーロビント)いまいち、それで今話していることと、鳴らすこととはどういう関係があるんですか。 (尊師)なんかおもしろいこと聞いてるな。この鈴とわたしの言葉は同じという意味だ。それでいいか。 (オーロビント)わかりました。あ、あともう一つよろしいですか。今回のオウムの問題は、行く前からわかってたんでしょうか。 (尊師)あ、そこらへんは想像に任せるよ。 (オーロビント)あの、イエス・ノーでお答え…(一部笑) </i> あ、元芝さんのことが書かれていますね。 <i> だからわたしは、シヴァナンダを怒った。仕事ができないでどうするかと。お前たちにやらせてきてたのはそういう意味があるんだよ。わたしは今からいろんなことをお前たちにやらせていくだろうけどね、修行上。わたしが提示したことぐらい理解できなかったら、成就はありえないから。 </i> 「シヴァナンダ」も●●で置き換えましょうか? あと、和井恵さんのHNも●●で置き換えておきますね。 これから出てくると思いますので。 |