書く
トップへ 最新

#17253 2008年11月5日(水)17時41分
From: 아벨(Abel)
Subject: マケインの敗因分析
先ず名前が悪い

<font size="+2" color="red">マケイン→負け犬</font> に通じると。

英語では McCain、すなわち「カインの息子」「カインの子孫」つまりカインの末裔って
ことで、私아벨(Abel)からすると創世記以来の宿敵www   負けよってザマミロw

ところでラテン語では「犬」のことをCanisといいます。例えば大犬座はCanis Majorと。
Canisはどう発音するの? キャニ(ヌ)ス?もしケイヌスならケインとかけて英語的には
冗談として通じ得ますかね? 日米語共に「負け犬」とwww  >キャンディちゃん

なんてことはど〜でもよろしいがwww

書く
PCモードへ
nerimb5.cgi Ver. 5.043
Copyright(C) 1997-2008, hidekik.com
当掲示板の内容は全て冗談です。冗談を解する方のみ閲覧してください。